Martin de Haan (Middelburg, 1966) debuteert met Ramkoers als romancier, na eerder vooral een Nederlandse stem aan Franstalige schrijvers te hebben gegeven: hedendaagse grootheden als Milan Kundera en Michel Houellebecq, van wie hij het vrijwel volledige oeuvre vertaalde, maar ook klassieken als Choderlos de Laclos en Marcel Proust. Voor zijn vertalingen ontving hij de Letterenfonds Vertaalprijs 2013, de Filter Vertaalprijs 2018 en de Dr. Elly Jaffé Prijs 2018. Hij is vaste medewerker van de Volkskrant. Eerder verscheen van zijn hand een bundel met korte stukken, Aan de rand van de wereld: Michel Houellebecq (2015, herziene en uitgebreide editie 2019). Beide boeken worden uitgegeven door De Arbeiderspers.
Sinds enkele jaren is De Haan ook als fotograaf actief, na het volgen van professionele masterclasses bij Eyes in Progress in Parijs en Cosprons. Na twee exposities in zijn woonland Frankrijk heeft hij in juni 2021 voor het eerst in Nederland geëxposeerd bij de Amsterdamse galerie KochxBos, waar drie reeksen te zien waren (‘Covid-1_’, ‘Autan’ en ‘Autun – un fil infrarouge’) die allemaal op een of andere manier verband houden met Ramkoers, plus als uitsmijter een reeks inkijkjes in het leven (interieur en portret) van Michel Houellebecq. Van 14 juni t/m 9 juli 2021 is de volledige reeks 'Autan' ook geëxposeerd in het Atelier des Barques in Port-Vendres (Frankrijk). Een vervolgexpositie vond van 1 t/m 13 augustus 2021 plaats in De Kamergalerie te Préporché.